Los hechos ocurrieron el pasado martes en Benidorm, mientras el hombre esperaba a su hijo a las puertas de un colegio. En ese momento dos agentes se acercaron al padre y le requirieron la documentación. El hombre les contesto en Valenciano que, ¿por qué? Que ¿qué pasaba?. Los agentes le pidieron que les hablara en Castellano ya que no hablaban el Valenciano y el hombre les contesto, de nuevo en valenciano: Que estaba en su tierra, y que el Valenciano era tan oficial como el Castellano. La cosa se fue calentando y al final resultó denunciado. El incidente no paso desapercibido para el resto de alumnos que salían del colegio y de los padres de estos.

Las reacciones al asunto no se han hecho esperar. El senador territorial de Compromis, Carles Mulet, ha pedido explicaciones. La coalición solicitará la comparecencia del ministro de Interior para dar explicaciones por estos hechos, que calificaron como “totalmente fuera de lugar” y “un claro ejemplo de que la diversidad lingüística es un tema que no ha sido cerrado y prosigue la visión paternalista, colonialista y coercitiva de quien cree ostentar la razón y la única oficialidad”.

En un comunicado al que ha tenido acceso Diario16 la coalición formaliza una decena de preguntas al Gobierno para conocer los extremos de este “presunto caso de discriminación lingüística en un territorio donde son dos las lenguas oficiales y saber si los agentes pudieron equivocarse y extralimitarse en su trato al ciudadano”. Sostienen. Igualmente, Compromís en el Parlamento Europeo anunció ayer que también denunciará en Europa esta “vulneración de derechos”.

Contra esta actuación también se ha posicionado el sindicato policial Agrupación Reformista de Policía (ARP) quien responsabiliza de tal actuación policial, al Comisario Jefe de la Comisaría Local de Benidorm. “El sabe que se trata de un asunto de discriminación por razón de idioma o lengua, en un estado de Derecho como es el que representa este país”. El Sindicato recalca que la Direccion General de Policía, que obligue a los agentes destacados en las comunidades autónomas con idioma propio a que se esfuercen en su “adaptación a las características y costumbres de cada lugar donde ejercen sus funciones”.

2 COMENTARIOS

  1. La dic,-t@,-dv,-r@ jamás terminó; simplemente mutó para mimetizarse a un concepto carente de significado real, que fue creado por ella misma llamado «transición» y, posteriormente, «democrácia». Dicho concepto, funciona como un agente «psicológicamente liberador», vamos como una «válvula de escape» y al mismo tiempo como un «disfraz» que encubre y disimula al sistema de antaño.

    La prueba:
    Actualmente el jefe del estado, sucesor del anterior designado «ad hoc» por Fr@ncisco ( P@co para los amigos) antes de su fallecimiento, es la 2ª generación impuesta «a dedo» (y la 3ª consecutiva en los últimos 80 años aprox.) a l@s paisan@s de «La piel de Toro».
    ¿ Acaso cualquiera de ellos fue elegido por sufrágio universal, encumbrado en el poder y, por ende mantenido económicamente (a cual Sr. feudal) con el consenso de la ciudadania ?

    -No es necesario ser muy hábil para dirimir la respuesta a la pregunta anterior.
    Sin embargo, si es necesario serlo para lograr que la población en general (aún a sabiendas de ello) lo ignore de forma activa/efectiva y actue como si el «teatro orquestrado» desde hace décadas fuera el escenário real, …como si nada!!!

    Como resultado de ello, tenemos delante de nuestras propias narices un sistema abiertamente corrupto y funcionando a toda máquina contra la misma población a través de la cual se financia (generalmente mediante la hiperegularización).

    En fin,un fantástico sistema asimétrico donde la pasividad activa/efectiva de la población se suma a la continua actividad del viejo régimen para mimetizarse y cambiar para que todo siga igual…

DEJA UNA RESPUESTA

Comentario
Introduce tu nombre